close

最近在youtube看到某一個影片

聽到這首個我就默默的喜歡上了...(不是小說誤!

 

歌曲歌詞:

以下由小許編製,轉載請註明

轉載至My life&My love之小許製

Labrinth, come in

Labrinth 來了!

Labrinth, come in

Labrinth 上台!

Labrinth, come in

Labrinth 登場!

Ladies and gentlemen

各位女先生們

This is something they call a ground-breaker, breaker...

這是我們的地面爆破機

So let me first apologize

容我先道個歉


To the shirts and the ties for your make up

對於那些身穿西裝領帶、打扮漂亮的先生女士

Cause I'll make you ugly

因為我將會使你改變!


As soon as it drops

當那鼓聲響起


We're on a rampage

我們開始狂歡

 

Bottles poppin' off

拿起美酒、飲料


Before you know it

偷偷的在你還未察覺之前


There's rubble and dust

弄的到處都是瓦礫和塵埃


Cause we be crashing it up

我們要大幹一場


Somebody say, "You better run"

突然你會聽到有人對你說"你快走"

 

Yeah!


I predict an earthquake up in here

我預測這裡將會有一場地震派對


Say yeah!

大聲說"yeah"


I predict an earthquake up in here

我就在這裡預測會有一個地震轟趴


Cause we throw bombs on it, throw bombs on it

因為我們在這大肆狂歡、破壞


Just smash something, yeah mosh for me

快拋開一切跟我一起狂舞


Hey yeah!


We can make an earthquake up in here

我們就在這裡製造一個大地震

 

So here we go, we go

快來加入我們!來吧!

Ladies and gentlemen

各位女士先生

 

What you're about to witness

就讓我們來見證

Is no illusion...

這一切都不是幻覺


And now, we got the bass banging

現在就讓bass轟爆這裡

 

From here to Buckingham Palace

看從這裡直到白金漢宮

They're all moving

所有人都在跳舞


Hey Simon, we're fucking them up

嘿!Simon(*註1),我們精神錯亂了!

 

Turning them Syco 

我們已是精神病患者了

 

Everybody rock

大家一起嗨翻天

 

Let's bring the house down to rubble and dust

讓我們拆掉這屋子,把他變瓦礫和塵埃

 

Cause we be crashing it up

因為我們要大幹一場

 

Somebody say, "You better run"

突然你會聽到有人對你說"你快走"

 

Yeah!

 

I predict an earthquake up in here

我預測這裡將會有一場地震派對


Say yeah!

大聲說"yeah"


I predict an earthquake up in here

我就在這裡預測會有一個地震轟趴


Cause we throw bombs on it, throw bombs on it

因為我們在這大肆狂歡、破壞

 

Just smash something, yeah mosh for me

快拋開一切跟我一起狂舞


Hey yeah!


We can make an earthquake up in here

我們就在這裡製造一個大地震

 

So here we go, we go

快來加入我們!來吧!

 

Ladies and gentlemen

各位女先生們

 

I predict an earthquake up in here

我預測這裡將會有一場地震派對

 

 

I predict an earthquake up in here

我就在這裡預測會有一個地震轟趴

 

Cause we throw bombs on it, throw bombs on it

因為我們在這大肆狂歡、破壞

 

Just smash something, yes mosh for me, hey yes

快拋開一切跟我一起狂舞

 

 

We can make an earthquake up in here

我們就在這裡製造一個大地震

 

So here we go, we go

快來加入我們!來吧!

 


Hey, yo Labrinth, this one's feeling like a straight 10 on the Richter scale, you know

嘿!Labrinth,你知道我感覺這就像是里氏十級大地震

 

Yeah, fire, fire

Yeah!燃饒吧!

 

We about to set this place on fire

我們馬上就要把這裡燒成平地

 

Without a match or lighter

不用火柴打火機

 

Don't do girlfriends

什麼女朋友

One nighters make them C-minor

一夜我就讓他們唱出C調來

If I want Christian or Kurt Geiger

如果我想要Christian或Kurt Geiger(*註2*註3)

 

I just phone up the designer

我只需要打給他的設計師

 

Doing all-nighters

狂歡一整夜

 

No days off 

沒有一天停下

 

Grey hairs and a little bit of weight loss

直到頭白變灰、體重變輕

 

I predict riots, I predict chaos

我的預言暴動,我的預言混亂

 

I predict evil, I predict aaahh!

我的預言邪惡,我的預言!!!!

 

Disturbing London, got the whole city panicking

Disturbing London(*註4)品牌讓這個世界陷入瘋狂

 

I'll be Nostradamus, this my nig-nig-nig-nig Labrinth

我會成為Nostradamus而這是我兄弟Labrinth

 

Yeah!

 

I predict an earthquake up in here

我預測這裡將會有一場地震派對


Say yeah!

大聲說"yeah"


I predict an earthquake up in here

我就在這裡預測會有一個地震轟趴


Cause we throw bombs on it, throw bombs on it

因為我們在這大肆狂歡、破壞

 

Just smash something, yeah mosh for me

快拋開一切跟我一起狂舞


Hey yeah!


We can make an earthquake up in here

我們就在這裡製造一個大地震

 

So here we go, we go

快來加入我們!來吧!

 

Ladies and gentlemen

各位女先生們

 

I predict an earthquake up in here

我預測這裡將會有一場地震派對

 

 

I predict an earthquake up in here

我就在這裡預測會有一個地震轟趴

 

Cause we throw bombs on it, throw bombs on it

因為我們在這大肆狂歡、破壞

 

Just smash something, yes mosh for me, hey yes

快拋開一切跟我一起狂舞

 

 

We can make an earthquake up in here

我們就在這裡製造一個大地震

 

So here we go, we go

快來加入我們!來吧!

 

Labrinth, come in...

Labrinth,再相見

 

註1:Simon是知名的英國選秀節目評審,由於十分毒蛇而讓人印象深刻

註2、3、4:知名品牌

arrow
arrow

    Mofei 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()